On-line: guests 0. In total there are: 0 [information..]
AuthorTopic
Scally
advanced member




Post №: 82
Joined: 03.11.06
Rank: 0
link post  Posted: 04.11.06 01:46. Post subject: Любимые песни


Madonna "You'll see"

You think that I can't live without your love
You'll see,
You think I can't go on another day.
You think I have nothing
Without you by my side,
You'll see
Somehow, some way

You think that I can never laugh again
You'll see,
You think that you destroyed my faith in love.
You think after all you've done
I'll never find my way back home,
You'll see
Somehow, someday

All by myself
I don't need anyone at all
I know I'll survive
I know I'll stay alive,
All on my own
I don't need anyone this time
It will be mine
No one can take it from me
You'll see

You think that you are strong, but you are weak
You'll see,
It takes more strength to cry, admit defeat.
I have truth on my side,
You only have deceit
You'll see, somehow, someday

All by myself
I don't need anyone at all
I know I'll survive
I know I'll stay alive,
I'll stand on my own
I won't need anyone this time
It will be mine
No one can take it from me
You'll see



Спасибо: 0 
Profile
Replys - 261 , page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All [new only]


Lori
advanced member




Post №: 54
Joined: 04.11.06
Rank: 0
link post  Posted: 19.12.06 16:52. Post subject: Re:


Tessie , да незачто

Спасибо: 0 
Profile
Орлеанская дева
Лилия Франции




Post №: 7
Joined: 09.01.07
Location: Казахстан, Алматы
Rank: 0
link post  Posted: 09.01.07 04:18. Post subject: Re:


to Tessie:
За текст Фабиан и его русский перевод мое персональное спасибо. А кто - нибудь знает где можно достать текст Frozen? Я знаю английский, но на слух еще не все воспринимаю

Спасибо: 0 
Profile
La_Reine_Margot
Дочь Медичи




Post №: 1706
Joined: 03.11.06
Location: Нижний Новгород
Rank: 1
link post  Posted: 09.01.07 10:44. Post subject: Re:


Орлеанская дева пишет:

 quote:
где можно достать текст Frozen?


оригинальный английский или перевод?

Совы - не то, чем они кажутся. You'll see.

Спасибо: 0 
Profile
Raven
Сердце Зимы




Post №: 28
Joined: 18.12.06
Rank: 0
link post  Posted: 09.01.07 12:51. Post subject: Re:


Надо искать оригинальный английский, а то перевод материя совсем не конкретная. Я бы тоже не отказалась. Даже попытаться перевести.

Спасибо: 0 
Profile
Scally
advanced member




Post №: 1570
Joined: 03.11.06
Location: Россия, Москва
Rank: 1
link post  Posted: 09.01.07 13:25. Post subject: Re:


You only see what your eyes want to see
How can life be what you want it to be
You`re frozen
When your heart`s not open

You`re so consumed with how much you get
You waste your time with hate and regret
You`re broken
When your heart`s not open

Chorus:

Mmmmmm, if I could melt your heart
Mmmmmm, we`d never be apart
Mmmmmm, give yourself to me
Mmmmmm, you hold the key

Now there`s no point in placing the blame
And you should know I suffer the same
If I lose you
My heart will be broken

Love is a bird, she needs to fly
Let all the hurt inside of you die
You`re frozen
When your heart`s not open

(chorus)
(verse)
(chorus, repeat)

If I could melt your heart


I know I'll survive
I know I'll stay alive,
Спасибо: 0 
Profile
Raven
Сердце Зимы




Post №: 32
Joined: 18.12.06
Rank: 0
link post  Posted: 09.01.07 13:29. Post subject: Re:


Спасибо!!!!!!!!!!!!!! Постараемся художественно перевести.

Спасибо: 0 
Profile
Орлеанская дева
Лилия Франции




Post №: 11
Joined: 09.01.07
Location: Казахстан, Алматы
Rank: 0
link post  Posted: 09.01.07 14:44. Post subject: Re:


Ой, Scully, ты просто лапочка!!!! Ничего что на ты? спасибо. А художественную обработку перевода я попозже сделаю, если кого интересует. Ее сюда выложить?

Спасибо: 0 
Profile
Scally
advanced member




Post №: 1580
Joined: 03.11.06
Location: Россия, Москва
Rank: 1
link post  Posted: 09.01.07 15:17. Post subject: Re:


Орлеанская дева пишет:

 quote:
Ничего что на ты?

конечно на ты)

Орлеанская дева пишет:

 quote:
Ее сюда выложить?


а как же)



кстати никто Юлси перевести не хочет?)

I know I'll survive
I know I'll stay alive,
Спасибо: 0 
Profile
Орлеанская дева
Лилия Франции




Post №: 15
Joined: 09.01.07
Location: Казахстан, Алматы
Rank: 0
link post  Posted: 09.01.07 20:57. Post subject: Re:


В стихотворной форме или в черновом варианте? Все- таки в стихах, если я правильно понимаю

Спасибо: 0 
Profile
Scally
advanced member




Post №: 1600
Joined: 03.11.06
Location: Россия, Москва
Rank: 1
link post  Posted: 09.01.07 20:59. Post subject: Re:


Орлеанская дева пишет:

 quote:
Все- таки в стихах, если я правильно понимаю


можно и тот и тот вариант)

I know I'll survive
I know I'll stay alive,
Спасибо: 0 
Profile
Орлеанская дева
Лилия Франции




Post №: 24
Joined: 09.01.07
Location: Казахстан, Алматы
Rank: 0
link post  Posted: 09.01.07 21:53. Post subject: Re:


Над стихами нужно поработать, а вот мой подстрочный перевод, не дословный!, по смыслу:
Ты думаешь, что я не смогу жить без твоей любви,
Ты увидешь.
Ты думаешь, что я не смогу встретить другой день,
Ты думаешь, у меня нет ничего,
Без тебя на моей стороне.
Ты увидешь,
Как нибудь.
Ты думаешь, что я никогда не смогу смеяться снова,
Ты увидешь,
Ты думаешь, что ты разрушил мою судьбу в любви.
Ты думаешь, после всего,что ты сделал,
Я никогда не найду назад дорогу домой
Ты увидешь,
Как-нибудь, когда-нибудь.

Припев:
Сама по себе,
мне вообще никто не нужен,
Я знаю, я выживу,
Я знаю, я останусь в живых.
Все сама,
Я не нуждаюсь ни в ком в этот раз,
Это будет моим,
Никто не сможет забрать его у меня
Ты увидешь.

Ты думешь,что ты сильный,на ты слаб
Ты увидешь,
Требуется больше силы, чтобы плакать, признавая поражение.
Со мной истина,
У тебя только обман.
Ты увидешь, как-нибудь, когда-нибудь

Припев:
Сама по себе,
мне вообще никто не нужен,
Я знаю, я выживу,
Я знаю, я останусь в живых.
Я встану на ноги сама,
Я не нуждаюсь ни в ком в этот раз,
Это будет моим,
Никто не сможет забрать его у меня
Ты увидешь.



Спасибо: 0 
Profile
AlphaCentauri
advanced member




Post №: 22
Joined: 12.12.06
Location: Москва
Rank: 0
link post  Posted: 10.01.07 04:45. Post subject: Re:


Под это, наверное, сложно поставить танец - экспрессии маловато в музыке, но песня мне очень нравится.

One Year Of Love
(John Deacon)
Just one year of love
Is better than a lifetime alone,
One sentimental moment in your arms
Is like a shooting star right through my heart.
It's always a rainy day without you,
I'm a prisoner of love inside you -
I'm falling apart all around you - yeah.
My heart cries out to your heart,
I'm lonely but you can save me,
My hand reaches out for your hand,
I'm cold but you light the fire in me,
My lips search for your lips,
I'm hungry for your touch,
There' so much left unspoken
And all I can do is surrender
To the moment just surrender,
And no one ever told me that love would hurt so much,
Ooh yes it hurts,
And pain is so close to pleasure,
And all I can do is surrender to your love,
Just surrender to your love.
Just one year of love
Is better than a lifetime alone,
One sentimental moment in your arms
Is like a shooting star right through my heart.
It's always a rainy day without you,
I'm a prisoner of love inside you,
I'm falling apart all around you,
And all I can do is surrender.
One year of love

Спасибо: 0 
Profile
Орлеанская дева
Лилия Франции




Post №: 85
Joined: 09.01.07
Location: Казахстан, Алматы
Rank: 0
link post  Posted: 14.01.07 00:35. Post subject: Re:


Мой первый перевод «Frozen», возможно он не ляжет на музыку, но я пока и не ставила этой цели для этого перевода.

Ты видишь лишь то, что ты хочешь увидеть.
Как может быть жизнь, чем ты хочешь, как прихоть,
Ты холоден,
Когда твое сердце закрыто


Ты так поглощен тем, чего ты добился,
А время, как боль, и ты снова разбился.
Ты сломан,
Когда твое сердце закрыто


Припев.
Если бы сердце смогла растопить,
Тогда нас никто бы не смог разлучить.
Позволь в твою душу проникнуть, как луч
Отдай мне надежды и верности ключ


И негде нам больше запрятать вину,
И я в этом горе, как ты, потону.
Тебя потеряю,
И сердце разбито.

Любовь это птица, ей нужно лететь,
Позволь это боли внутри умереть.
Ты холоден,
Когда твое сердце закрыто



Цвет ночи
Ты и я скользим по темноте,
Руки вместе, но души где?
Тени улыбок, как тени секретов,
Что чувствуешь ты за границей запретов?


Припев:
Я подарю тебе себя,
И все, чем быть всегда хотела.
Если вдруг, любя,
Руки ты раскроешь мне, о!
Но опять встает эта стена.

И я одна.
Хоть раз, как свет,
Явись ко мне,
Но ты прячешься за ночью в тишине.


Я не могу гореть прошлого огнем,
Любовь под маской, мы больше не вдвоем.
И я стою, тону в своих слезах.
Опять виню тебя во всех грехах,
О боже!

Припев.

Ведь все, что я хочу,
Сегодня и навек.
Я жду тебя, явись ко мне на свет.
Но ты прячешься опять, где ночи цвет.

Я прошу тебя
Приди ко мне на свет.
Вот, как обещала мои худ. переводы. Но, как автор, я страшно любопытно. Скажите, вам как мое творчество, читабельно?


Спасибо: 0 
Profile
Katerinka
advanced member




Post №: 243
Joined: 24.11.06
Location: Питер
Rank: 1
link post  Posted: 14.01.07 01:37. Post subject: Re:


Да, очень неплохо, правда чтобы это ложилось на музыку там надо некоторые слова вообще убрать в "Color оf the night" - там это достаточно просто сделать. С "frozen" я просто твой перевод прочитала - мне понравилось очень (и "Цвет ночи" тоже) .

Спасибо: 0 
Profile
Орлеанская дева
Лилия Франции




Post №: 92
Joined: 09.01.07
Location: Казахстан, Алматы
Rank: 0
link post  Posted: 14.01.07 01:42. Post subject: Re:


Спасибо! насчет музыки, это и впрямь черновой вариант, а Frozen вообще чисто стихотворный. Буду работать дальше

Спасибо: 0 
Profile
Replys - 261 , page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All [new only]
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 5
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no